Flors daus sucs : la littérature écrite en occitan dans le Nord-Est de la Haute-Loire (1850-1950) (édition bilingue français/occitan)

À propos

Flors daus sucs : la littérature écrite en occitan dans le nord-est de la Haute-Loire entre 1850 et 1950 Textes choisi et présentés par Jean-Baptiste Martin Flors daus sucs ("Fleurs des sucs") est un florilège de poésies et de textes en prose écrits en occitan vivaro-alpin entre le milieu du XIXe et le milieu du XXe siècle dans le Nord-Est de la Haute-Loire, le pays des sucs. Ce mot régional, utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit (c'est le cas dans les textes ici présentés), désigne les monticules volcaniques qui donnent un aspect si particulier au paysage de cette région.

L'ouvrage regroupe des textes de dix-huit auteurs et révèle la richesse de la production littéraire de cette époque qui, grâce notamment au courant félibréen, fut particulièrement faste.

En vers ou en prose, les textes sont présentés dans la version originale de leur auteur et accompagnés d'une traduction en français ainsi que d'une transcription en graphie occitane classique. Outre leur intérêt littéraire et linguistique, ils sont aussi un document ethnologique révélant les conditions de vie et les aspirations des personnes de cette époque, dont beaucoup devaient aller chercher du travail dans le bassin stéphanois voisin.

Edition bilingue occitan-français.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Jean-Baptiste Martin

  • Éditeur

    Solidarite Et Territoire

  • Distributeur

    Ostal Del Libre

  • Date de parution

    10/03/2014

  • EAN

    9782357401648

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    288 Pages

  • Longueur

    16.5 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1.2 cm

  • Poids

    250 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Multilingue  

empty