Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan v.2 (édition bilingue français/occitan)

À propos

Collectif, sous la direction de Jean-Baptiste Martin.
Edition scientifique de Jean-Baptiste Martin.

Du 19e siècle à nos jours, de nombreux auteurs originaires de l'actuelle Région Auvergne-Rhône-Alpes ont écrit des fables dans leur langue maternelle, l'occitan. Si quelques-unes sont de simples traductions des fables de La Fontaine, la plupart présentent une grande originalité par rapport au modèle et beaucoup d'autres sont de véritables créations.

Ce second volume présente trente-six versions en occitan de dix-huit fables bien connues du grand auteur français, dans toutes les variétés d'occitan parlées dans la Région :
Le Voleur et l'Âne ;
L'Homme entre deux âges et ses deux Maîtresses ;
Le Renard et la Cigogne ;
L'Enfant et le Maître d'école ;
Le Coq et la Perle ;
Les Frelons et les Mouches à miel ;
Le Chêne et le Roseau ;
Conseil tenu par les Rats ;
Le Loup plaidant contre le Renard par-devant le Singe ;
La Chauve-souris et les deux Belettes ;
Le Lion et le Moucheron ;
L'Âne chargé d'éponges et l'Âne chargé de sel ;
Le Coq et le Renard ;
Le Paon se plaignant à Junon,? ;
Le Meunier, son Fils et l'Âne ;
Le Renard et le Bouc ;
L'Aigle, la Laie et la Chatte ;
L'Ivrogne et sa femme.

Bilingue : textes en occitan (graphie de l'auteur, accompagnés parfois d'une transcription en graphie classique) avec leur traduction française.


Rayons : Littérature > Contes / Légendes > France


  • Auteur(s)

    Jean-Baptiste Martin

  • Éditeur

    Solidarite Et Territoire

  • Distributeur

    Ostal Del Libre

  • Date de parution

    28/12/2017

  • EAN

    9782357405325

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    252 Pages

  • Longueur

    16.5 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    227 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Multilingue   Broché  

empty