Cauchemar nippon

Traduit par ORISTELLE BONIS

À propos

Par l'auteur des Passagers anglais, un roman noir et hilarant.
Ou la description acerbe de l'abîme culturel qui sépare la vieille Europe du pays du Soleil-Levant. Daniel Thayne doit se rendre à l'évidence : il est piégé à Tokyo. Depuis qu'il a égaré son passeport, ce jeune Anglais en est réduit à donner des cours dans une sordide école de langues étrangères, pour un salaire de misère. Il vit dans un minuscule appartement rempli des peluches de Keiko, sa petite amie, japonaise passablement hystérique.
Daniel le sait, il devrait rompre. Mais rien ne presse... Rien ? Si ! Car la famille Harada s'est mis en tête de le contraindre à épouser Keiko, dût-elle pour cela employer la force. Daniel est-il de taille à lutter contre les Harada ? Une chose est sûre, il lui faudra beaucoup de sang-froid et une bonne dose du légendaire flegme britannique pour se sortir de ce cauchemar nippon...


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Matthew Kneale

  • Traducteur

    ORISTELLE BONIS

  • Éditeur

    Belfond

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    21/10/2004

  • Collection

    Litterature Etrangere Belfond

  • EAN

    9782714439826

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    220 Pages

  • Longueur

    22.8 cm

  • Largeur

    14.4 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    320 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Matthew Kneale

Amateur d'histoire et infatigable voyageur, Matthew Kneale est né à Londres en 1960 et vit aujourd'hui en Italie, où il se consacre à l'écriture. Finaliste du Booker Prize 2000, il a reçu, pour Les Passagers anglais, le Whitbread Prize du meilleur roman et du meilleur livre de l'année 2000.

empty