La-haut

,

Traduit de l'ANGLAIS (ETATS-UNIS) par ANNIE HAMEL

À propos

Après le succès de Là-bas, J.-K. Huysmans se lance dans un projet romanesque qui en prend le contrepied : " Je vais tenter le divin ", écrit-il en avril 1891 à son ami Arij Prins. Après Satan, Dieu ; après le noir, le blanc ; après l'enfer là-bas, le Ciel là-haut. De ce roman qu'il abandonne finalement au printemps 1893, il nous reste deux manuscrits autographes correspondant à deux états d'un même texte, amorce d'une quête tourmentée dont l'effervescence aboutira à la conversion au catholicisme de Huysmans lors de son séjour à la Trappe de Notre-Dame d'Igny en 1892, et donnera naissance à En route, récit de cette conversion.
Durtal/Huysmans reste au seuil de la foi, ni dehors, ni dedans. Malgré l'altitude de La Salette, " là-haut " n'est qu'une destination espérée, non un point d'arrivée.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Joris-Karl Huysmans, Jérôme Solal

  • Traducteur

    ANNIE HAMEL

  • Éditeur

    MILLON

  • Distributeur

    HARMONIA MUNDI

  • Date de parution

    18/03/2021

  • Collection

    Golgotha

  • EAN

    9782841373819

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    350 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    13.5 cm

  • Épaisseur

    2.9 cm

  • Poids

    466 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Joris-Karl Huysmans

Joris Karl Huysmans (1848-1907), tour à tour naturaliste, décadent,
sataniste, critique d'art, piéton de Paris, symboliste, et enfin chrétien, est
probablement le plus grand écrivain français de cette époque "fin de siècle", annonciatrice de notre siècle des catastrophes.

empty